про мышонка не читала. Придираюсь по настроению. Мне мозолит глаз то, что коверкает смысл. Интуиция само собой, но у кого подсознательно не ловится, стоит сознание подключить и постараться. Родной язык таки.
Я тут игнорирую заглавные, точки, выдумываю слова и т.п., не говоря уже о очепятках. И ошибках по небрежности. Предъявляйте, мне приятно внимание)
Угу! Я с русским языком тоже дружу. И даже за Вредиком замечаю некоторые огрешности. Но претензий не предъявляю. Тем паче, что и правил русского языка привести не могу. Это на уровне интуиции, как писать те или иные слова или фразеологические обороты.: D
Вредик, за Светилом не замечаете, а как же за Самантой? У неё в слове «мышонок» ошибка. После согласной «ш» написано «е» (или «ё»), в то время как верно «мышОнок» ;)
знаю, что похожи, заметила это в «Бесславных ублюдках», тогда тоже пыталась это запостить, но так и не смогла подобрать фото. на этих фото это сходство тоже, кстати, не очевидно.