Я, конечно, тормоз, и это уже никому не интересно, но тем не менее...
В латышском языке практически всегда ударение ставится на первый слог, так что ГИнта ЛАпиня.
И буква «я» в конце, потому что в оригинале там перед гласной не обычная «н» идет, а со смягчающей запятой снизу, т.е. «нь», просто все эти диакритические знаки часто опускаются.
Так-то на экране они больше похожи, я в одном фильме их как раз перепутала (Белаиди за Бежо приняла), но вот на фото сходство хуже улавливается, к сожалению.))