Забавные сходства: похожие знаменитости, звёзды-двойники, известные люди, объекты и животные
Новые комментарии:
Все комментарии / Все участники /
Все знаменитости
На форуме:

Флаг Филиппин похож на флаг Чехии

15 ноября 2011 комментариев: 3
85

Тень от абажура в кафе г. Харькова похожа на знак биологической опасностиАлексей Митрофанов похож на Сову из "Винни Пуха"Котенок похож на Кота из "Шрека"

Комментарии:
Различия в языках порой бывают очень забавны. Например эта фраза: с чешского переводится «статный парень с веслом на лодке считает, что вы красавица»
))
Y0NA
Y0NA 19 мая 2014 19:04
0
Не совсем так. Цитата с одного форума:

Не поленился, заглянул в чешско-русский словарь. Благо, под рукой.
padlo — однолопастное весло, не прикрепленное к борту
plavidlo — судно
С быдлом сложнее.
bidlo — жердь.
У нас высокого парня вполне могут называть «орясина», «дылда», «жердяй»...
Так что "быдло с падлой" или «с падлом», не знаю чешской грамматики ( а не «падло с быдлом») вполне может быть высоким парнем с веслом.


А урода — это «красота», но по-польски, «красавица» же по-польски, как и по-чешски звучит совсем по-другому.
pugal0
pugal0 14 мая 2015 11:17
0
awoiaf-asoif-aiowf
awoiaf-asoif-aiowf 7 сентября 2020 14:35
3
Если хотите добавить комментарий, пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь. Процедура регистрации очень простая и не займёт у вас более одной минуты.