«Gus is the Cat at the Theatre Door.
His name, as I ought to have told you before,
Is really Asparagus. That's such a fuss
To pronounce, that we usually call him just Gus.»
«Входишь в театр — а он тут как тут.
Его, между прочим, по правде зовут
Аспарагас. — Имя такое не враз
Осилишь. Вот мы и зовём его — Гас.»
Мои любимые «Кошки», текст Томаса С. Эллиота.
Кстати, Гаса играл и сэр Джон Гилгуд. А Аспарагас — это, вроде, спаржа.))
Если хотите добавить комментарий, пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь. Процедура регистрации очень простая и не займёт у вас более одной минуты.
Провела небольшое инет-расследование. Персонажа зовут Гус, театральный кот (Gus, The Theatre Cat). Актёр — сэр Джон Миллс (Sir John Mills).
His name, as I ought to have told you before,
Is really Asparagus. That's such a fuss
To pronounce, that we usually call him just Gus.»
«Входишь в театр — а он тут как тут.
Его, между прочим, по правде зовут
Аспарагас. — Имя такое не враз
Осилишь. Вот мы и зовём его — Гас.»
Мои любимые «Кошки», текст Томаса С. Эллиота.
Кстати, Гаса играл и сэр Джон Гилгуд. А Аспарагас — это, вроде, спаржа.))
1. В посте фото размещены так, как надо.
2. Где ссылка на пост? :)))
Значит, сэр Миллс замыкает круг.